
min fir`avn. innehû kâne `âliyem mine-lmüsrifîn.
Arapça:
مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِّنَ الْمُسْرِفِينَ
Türkçe:
Firavun'dan kurtardık. Firavun, haddi aşanların büyüklük taslayanlarından biriydi.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Firavun'dan da kurtardık çünkü o üstünlük taslayıp haddi aşan bir zorbaydı.
Diyanet Vakfı:
Yani Firavun'dan. Çünkü o bir zorba idi, aşırı gidenlerdendi.
İngilizce:
Inflicted by Pharaoh, for he was arrogant (even) among inordinate transgressors.
Fransızca:
de Pharaon qui était hautain et outrancier.
Almanca:
von Pharao. Gewiß, er war ein Arroganter von den Maßlosen.
Rusça:
от Фараона. Воистину, он был надменен и был одним из преступающих границы дозволенного.
Açıklama:
