
veṭṭayra maḥşûrah. küllül lehû evvâb.
Arapça:
وَالطَّيْرَ مَحْشُورَةً ۖ كُلٌّ لَّهُ أَوَّابٌ
Türkçe:
Kuşlar da toplu halde onunla beraberdi. Hepsi, onun tespih nağmelerine katılırdı.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Kuşları da toplu olarak onun emrine vermiştik. Hepsi de ona uyarak zikir ve tesbih ederlerdi.
Diyanet Vakfı:
Kuşları da toplu halde onun emri altına vermiştik. Hepsi de ona uyarak zikir ve tesbih ederlerdi.
İngilizce:
And the birds gathered (in assemblies): all with him did turn (to Allah).
Fransızca:
de même que les oiseaux assemblés en masse, tous ne faisant qu'obéir à lui [Allah].
Almanca:
Auch die Vögel waren versammelt, alle waren zu Ihm umkehrend.
Rusça:
А также птиц, собранных вместе. Все они обращались к Нему.
Açıklama:
