Nuzul 3874

 
00:00

eifken âliheten dûne-llâhi türîdûn.

Arapça:

أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ

Türkçe:

"Allah'ın berisinden birtakım uydurma ilahları mı istiyorsunuz?"

Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:

Yalancılık etmek için mi Allah'tan başka ilâhlar istiyorsunuz?

Diyanet Vakfı:

"Allah'tan başka bir takım uydurma ilahlar mı istiyorsunuz?"

İngilizce:

Is it a falsehood- gods other than Allah- that ye desire?

Fransızca:

Cherchez-vous, dans votre égarement, des divinités en dehors d'Allah ?

Almanca:

Wollt ihr etwa erdichtete Lüge, Gottheiten anstelle von ALLAH?!

Rusça:

Неужели вы жаждете других богов, помимо Аллаха, измышляя ложь?

Açıklama:
Nuzul 3874 beslemesine abone olun.