
fevâkih. vehüm mükramûn.
Arapça:
فَوَاكِهُ ۖ وَهُم مُّكْرَمُونَ
Türkçe:
Çeşit çeşit meyveler vardır. İkramla karşılanan kişilerdir onlar.
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Meyveler (vardır), Naîm cennetlerinde onlara hep ikram edilir.
Diyanet Vakfı:
(Türlü türlü) meyveler vardır. Ve onlar ağırlanırlar.
İngilizce:
Fruits (Delights); and they (shall enjoy) honour and dignity,
Fransızca:
des fruits, et ils seront honorés,
Almanca:
Obst! Und sie sind Gewürdigte
Rusça:
фрукты. Им будут оказаны почести
Açıklama:
