
nebbi' `ibâdî ennî ene-lgafûru-rraḥîm.
Türkçe:
Haber ver kullarıma: Hiç kuşkusuz benim, evet benim, Gafûr ve Rahîm.
İngilizce:
Tell My servants that I am indeed the Oft-forgiving, Most Merciful;
Fransızca:
Informe Mes serviteurs que c'est Moi le Pardonneur, le Très Miséricordieux.
Almanca:
TeileMeinen Dienern mit, daß ICH gewiß Der Allvergebende, Der Allgnädige bin,
Rusça:
Сообщи Моим рабам, что Я - Прощающий, Милосердный,
Arapça:
۞ نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ
Elmalılı Muhammed Hamdi Yazır:
Kullarıma haber ver ki, gerçekten ben çok bağışlayıcı ve pek merhamet ediciyim.
Diyanet Vakfı:
(Resulüm!) Kullarıma, benim, çok bağışlayıcı ve pek esirgeyici olduğumu haber ver.
