Kutsal Kitap

Türkçe: 

Altıncı gün Gad oymağı önderi Deuel oğlu Elyasaf armağanlarını sundu.

Arapça: 

وفي اليوم السادس رئيس بني جاد ألياساف بن دعوئيل.

İngilizce: 

On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad, offered:

Fransızca: 

Le sixième jour, ce fut le prince des enfants de Gad, Eliasaph, fils de Déhuël.

Almanca: 

Am sechsten Tage der Fürst der Kinder Gad, Eliasaph, der Sohn Deguels.

Rusça: 

В шестой день начальник сынов Гадовых Елиасаф, сын Регуила;

Young's Literal Translation: 

On the sixth day, the prince of the sons of Gad, Eliasaph son of Deuel; —

King James Bible: 

On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad, offered:

American King James Version: 

On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad, offered:

World English Bible: 

On the sixth day, Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad

Webster Bible Translation: 

On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad, offered:

English Revised Version: 

On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad:

Darby Bible Translation: 

On the sixth day, the prince of the children of Gad, Eliasaph the son of Deuel.

Douay-Rheims Bible: 

The sixth day the prince of the sons of Gad, Eliasaph the son of Duel,

Coverdale Bible: 

On the sixte daye

American Standard Version: 

On the sixth day Eliasaph the son of Deuel, prince of the children of Gad:

Söz ID: 

3893

Bölüm No: 

7

Book Id: 

4

Bölümdeki Söz No: 

42