Türkçe:
Size ilişkin umudumuz sarsılmaz. Çünkü acılarımıza olduğu gibi, tesellimize de ortak olduğunuzu biliyoruz.
Arapça:
İngilizce:
And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
And our hope for you is stedfast; for we know that as you are partners with us in the sufferings, so you are also partners in the comfort.
Young's Literal Translation:
and our hope is stedfast for you, knowing that even as ye are partakers of the sufferings — so also of the comfort.
King James Bible:
And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.
American King James Version:
And our hope of you is steadfast, knowing, that as you are partakers of the sufferings, so shall you be also of the consolation.
World English Bible:
Our hope for you is steadfast, knowing that, since you are partakers of the sufferings, so also are you of the comfort.
Webster Bible Translation:
And our hope of you is steadfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.
English Revised Version:
and our hope for you is stedfast; knowing that, as ye are partakers of the sufferings, so also are ye of the comfort.
Darby Bible Translation:
(and our hope for you is sure;) or whether we are encouraged, it is for your encouragement and salvation: knowing that as ye are partakers of the sufferings, so also of the encouragement.
Douay-Rheims Bible:
That our hope for you may be steadfast: knowing that as you are partakers of the sufferings, so shall you be also of the consolation.
Coverdale Bible:
Therfore is oure hope fast for you
American Standard Version:
and our hope for you is stedfast; knowing that, as ye are partakers of the sufferings, so also are ye of the comfort.