Türkçe:
Onlara de ki, 'RAB şöyle diyor: Size verdiğim yasa uyarınca yürümez, beni dinlemez,
Arapça:
İngilizce:
And thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'And thou hast said unto them: Thus said Jehovah, If ye do not hearken unto Me, to walk in My law, that I set before you,
King James Bible:
And thou shalt say unto them, Thus saith the LORD; If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
American King James Version:
And you shall say to them, Thus said the LORD; If you will not listen to me, to walk in my law, which I have set before you,
World English Bible:
You shall tell them, Thus says Yahweh: If you will not listen to me, to walk in my law, which I have set before you,
Webster Bible Translation:
And thou shalt say to them, Thus saith the LORD, If ye will not hearken to me to walk in my law, which I have set before you,
English Revised Version:
And thou shalt say unto them, Thus saith the LORD: If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,
Darby Bible Translation:
And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: If ye will not hearken unto me, to walk in my law, which I have set before you,
Douay-Rheims Bible:
And thou shalt say to them: Thus saith the Lord: If you will not hearken to me to walk in my law, which I have given to you:
Coverdale Bible:
And after this maner shalt thou speake vnto them: Thus saieth the LORDE: yf ye will not obeye me
American Standard Version:
And thou shalt say unto them, Thus saith Jehovah: If ye will not hearken to me, to walk in my law, which I have set before you,