Kutsal Kitap

Türkçe: 

Sanballat beşinci kez aynı öneriyle habercisini gönderdi. Habercinin elinde açık bir mektup vardı.

Arapça: 

فارسل اليّ سنبلط بمثل هذا الكلام مرة خامسة مع غلامه برسالة منشورة بيده مكتوب فيها

İngilizce: 

Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;

Fransızca: 

Alors Samballat envoya vers moi son serviteur, pour me tenir le même discours pour la cinquième fois; et il avait en sa main une lettre ouverte,

Almanca: 

Da sandte Saneballat zum fünftenmal zu mir seinen Knaben mit einem offenen Briefe in seiner Hand.

Rusça: 

Тогда прислал ко мне Санаваллат в пятый раз своего слугу, у которого в руке былооткрытое письмо.

Young's Literal Translation: 

And Sanballat sendeth unto me, according to this word, a fifth time, his servant, and an open letter in his hand;

King James Bible: 

Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;

American King James Version: 

Then sent Sanballat his servant to me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;

World English Bible: 

Then Sanballat sent his servant to me the same way the fifth time with an open letter in his hand,

Webster Bible Translation: 

Then Sanballat sent his servant to me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;

English Revised Version: 

Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand;

Darby Bible Translation: 

Then sent Sanballat his servant to me in this manner the fifth time, with an open letter in his hand,

Douay-Rheims Bible: 

And Sanaballat sent his servant to me the fifth time according to the former word, and he had a letter in his hand written in this manner:

Coverdale Bible: 

Then sent Saneballat his seruaunt vnto me the fifth tyme

American Standard Version: 

Then sent Sanballat his servant unto me in like manner the fifth time with an open letter in his hand,

Söz ID: 

12407

Bölüm No: 

6

Book Id: 

16

Bölümdeki Söz No: 

5