Türkçe:
Bunun üzerine Yoavın silahlarını taşıyan on genç Avşalomun çevresini sarıp onu öldürdüler.
Arapça:
İngilizce:
And ten young men that bare Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And they go round — ten youths bearing weapons of Joab — and smite Absalom, and put him to death.
King James Bible:
And ten young men that bare Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him.
American King James Version:
And ten young men that bore Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him.
World English Bible:
Ten young men who bore Joab's armor surrounded and struck Absalom, and killed him.
Webster Bible Translation:
And ten young men that bore Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him.
English Revised Version:
And ten young men that bare Joab's armour compassed about and smote Absalom, and slew him.
Darby Bible Translation:
And ten young men that bore Joab's armour surrounded and smote Absalom, and killed him.
Douay-Rheims Bible:
Ten young men, armourbearers of Joab, ran up, and striking him slew him.
Coverdale Bible:
And ten yoge men Ioabs weapenbearers
American Standard Version:
And ten young men that bare Joab's armor compassed about and smote Absalom, and slew him.