Kutsal Kitap

Arapça: 

وللناتئ وللقوباء وللمعة

İngilizce: 

And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:

Fransızca: 

Pour la tumeur, l'éruption et les taches;

Almanca: 

über die Beulen, Gnätze und Eiterweiß,

Rusça: 

(14:55) и об опухоли, и о лишаях, и о пятнах, –

Young's Literal Translation: 

and for a rising, and for a scab, and for a bright spot, —

King James Bible: 

And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:

American King James Version: 

And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:

World English Bible: 

and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;

Webster Bible Translation: 

And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:

English Revised Version: 

and for a rising, and for a scab, and for a bright spot:

Darby Bible Translation: 

and for the rising, and for the scab, and for the bright spot,

Douay-Rheims Bible: 

Of a scar and of blisters breaking out, of a shining spot, and when the colours are diversely changed:

Coverdale Bible: 

ouer sores

American Standard Version: 

and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;

Söz ID: 

3168

Bölüm No: 

14

Book Id: 

3

Bölümdeki Söz No: 

56