Türkçe:
Bunun üzerine Musa İsrail yargıçlarına, "Her biriniz kendi adamlarınız arasında Baal-Peora bağlanmış olanları öldürün" dedi.
Arapça:
İngilizce:
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baalpeor.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
And Moses saith unto the judges of Israel, 'Slay ye each his men who are joined to Baal-Peor.'
King James Bible:
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined unto Baalpeor.
American King James Version:
And Moses said to the judges of Israel, Slay you every one his men that were joined to Baalpeor.
World English Bible:
Moses said to the judges of Israel, |Everyone kill his men who have joined themselves to Baal Peor.|
Webster Bible Translation:
And Moses said to the judges of Israel, Slay ye every one his men that were joined to Baal-peor.
English Revised Version:
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that have joined themselves unto Baal-peor.
Darby Bible Translation:
And Moses said to the judges of Israel, Slay every one his men that have joined themselves to Baal-Peor.
Douay-Rheims Bible:
And Moses said to the judges of Israel: Let every man kill his neighbours, that have been initiated to Beelphegor.
Coverdale Bible:
And Moses sayde vnto the iudges of Israel: Euery man slaye his captayne
American Standard Version:
And Moses said unto the judges of Israel, Slay ye every one his men that have joined themselves unto Baal-peor.