Türkçe:
"Başkasını yargılamayın, siz de yargılanmazsınız. Suçlu çıkarmayın, siz de suçlu çıkarılmazsınız. Başkasını bağışlayın, siz de bağışlanırsınız.
Arapça:
İngilizce:
Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|Judge not, and you shall not be judged; condemn not, and you shall not be condemned; pardon, and you shall be pardoned;
Young's Literal Translation:
'And judge not, and ye may not be judged; condemn not, and ye may not be condemned; release, and ye shall be released.
King James Bible:
Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
American King James Version:
Judge not, and you shall not be judged: condemn not, and you shall not be condemned: forgive, and you shall be forgiven:
World English Bible:
Don't judge, and you won't be judged. Don't condemn, and you won't be condemned. Set free, and you will be set free.
Webster Bible Translation:
Judge not, and ye shall not be judged: condemn not, and ye shall not be condemned: forgive, and ye shall be forgiven:
English Revised Version:
And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released:
Darby Bible Translation:
And judge not, and ye shall not be judged; condemn not, and ye shall not be condemned. Remit, and it shall be remitted to you.
Douay-Rheims Bible:
Judge not, and you shall not be judged. Condemn not, and you shall not be condemned. Forgive, and you shall be forgiven.
Coverdale Bible:
Iudge not
American Standard Version:
And judge not, and ye shall not be judged: and condemn not, and ye shall not be condemned: release, and ye shall be released: