Türkçe:
Adam onların gözü önünde hemen ayağa kalktı, üzerinde yattığı yatağı topladı ve Tanrıyı yücelterek evine gitti.
Arapça:
İngilizce:
And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
Instantly he stood up in their presence, took up the mattress on which he had been lying, and went away to his home, giving glory to God.
Young's Literal Translation:
And presently having risen before them, having taken up that on which he was lying, he went away to his house, glorifying God,
King James Bible:
And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his own house, glorifying God.
American King James Version:
And immediately he rose up before them, and took up that where on he lay, and departed to his own house, glorifying God.
World English Bible:
Immediately he rose up before them, and took up that which he was laying on, and departed to his house, glorifying God.
Webster Bible Translation:
And immediately he arose before them, and took up that on which he lay, and departed to his own house, glorifying God.
English Revised Version:
And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his house, glorifying God.
Darby Bible Translation:
And immediately standing up before them, having taken up that whereon he was laid, he departed to his house, glorifying God.
Douay-Rheims Bible:
And immediately rising up before them, he took up the bed on which he lay; and he went away to his own house, glorifying God.
Coverdale Bible:
And immediatly he rose vp before the
American Standard Version:
And immediately he rose up before them, and took up that whereon he lay, and departed to his house, glorifying God.