Türkçe:
"Bir kente girdiğinizde sizi kabul ederlerse, önünüze konulanı yiyin.
Arapça:
İngilizce:
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Weymouth New Testament:
|And whatever town you come to and they receive you, eat what they put before you.
Young's Literal Translation:
and into whatever city ye enter, and they may receive you, eat the things set before you,
King James Bible:
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
American King James Version:
And into whatever city you enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
World English Bible:
Into whatever city you enter, and they receive you, eat the things that are set before you.
Webster Bible Translation:
And into whatever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
English Revised Version:
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you:
Darby Bible Translation:
And into whatsoever city ye may enter and they receive you, eat what is set before you,
Douay-Rheims Bible:
And into what city soever you enter, and they receive you, eat such things as are set before you.
Coverdale Bible:
And in to what so euer cite ye entre
American Standard Version:
And into whatsoever city ye enter, and they receive you, eat such things as are set before you: