Türkçe:
" 'Yargılarken, uzunluk ve sıvı ölçerken, ağırlık tartarken haksızlık yapmayın.
Arapça:
İngilizce:
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
'Ye do not do perversity in judgment, in mete-yard, in weight, or in liquid measure;
King James Bible:
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.
American King James Version:
You shall do no unrighteousness in judgment, in length, in weight, or in measure.
World English Bible:
|'You shall do no unrighteousness in judgment, in measures of length, of weight, or of quantity.
Webster Bible Translation:
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in weight, in measure of length or of capacity.
English Revised Version:
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in meteyard, in weight, or in measure.
Darby Bible Translation:
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in measure of length, in weight, and in measure of capacity:
Douay-Rheims Bible:
Do not any unjust thing in judgment, in rule, in weight, or in measure.
Coverdale Bible:
Ye shal not deale wrogeously in iudgmet
American Standard Version:
Ye shall do no unrighteousness in judgment, in measures of length, of weight, or of quantity.