Türkçe:
Kendisiyle tatlı tatlı konuştu ve ona Babildeki öteki sürgün krallardan daha üstün bir yer verdi.
Arapça:
İngilizce:
And spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
and speaketh with him good things, and setteth his throne above the throne of the kings who are with him in Babylon,
King James Bible:
And spake kindly unto him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
American King James Version:
And spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
World English Bible:
and he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings who were with him in Babylon,
Webster Bible Translation:
And spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
English Revised Version:
and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon.
Darby Bible Translation:
and he spoke kindly unto him, and set his seat above the seat of the kings that were with him in Babylon.
Douay-Rheims Bible:
And he spoke kindly to him, and he set his throne above the thrones of the kings that were with him in Babylon.
Coverdale Bible:
and spake louyngly to him: And set his trone aboue ye trones of the other kinges that were with him in Babilon.
American Standard Version:
and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,