Türkçe:
"Neden bana dava açıyorsunuz?Hepiniz bana başkaldırdınız" diyor RAB.
Arapça:
İngilizce:
Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
Why do ye strive with Me? All of you have transgressed against Me, An affirmation of Jehovah.
King James Bible:
Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.
American King James Version:
Why will you plead with me? you all have transgressed against me, said the LORD.
World English Bible:
|Why will you contend with me? You all have transgressed against me,| says Yahweh.
Webster Bible Translation:
Why will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.
English Revised Version:
Wherefore will ye plead with me? ye all have transgressed against me, saith the LORD.
Darby Bible Translation:
Wherefore would ye contend with me? Ye all have transgressed against me, saith Jehovah.
Douay-Rheims Bible:
Why will you contend with me in judgement? you have all forsaken me, saith the Lord.
Coverdale Bible:
Wherfore the wil ye go to lawe with me
American Standard Version:
Wherefore will ye contend with me? ye all have transgressed against me, saith Jehovah.