Türkçe:
Onu viraneye çevirdiler,Önümde viran olmuş ağlıyor;Bütün ülke viran olmuş,Yine de aldıran yok.
Arapça:
İngilizce:
They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
He hath made it become a desolation, The desolation hath mourned unto Me, Desolated hath been all the land, But there is no one laying it to heart.
King James Bible:
They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
American King James Version:
They have made it desolate, and being desolate it mourns to me; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
World English Bible:
They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.
Webster Bible Translation:
They have made it desolate, and being desolate it mourneth to me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
English Revised Version:
They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.
Darby Bible Translation:
they have made it a desolation; desolate, it mourneth unto me: the whole land is made desolate, for no man layeth it to heart.
Douay-Rheims Bible:
They have laid it waste, and it hath mourned for me. With desolation is all the land made desolate; because there is none that considereth in the heart.
Coverdale Bible:
They haue layed it waist: and now that it is waist
American Standard Version:
They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.