Kutsal Kitap

Türkçe: 

Onu viraneye çevirdiler,Önümde viran olmuş ağlıyor;Bütün ülke viran olmuş,Yine de aldıran yok.

Arapça: 

جعلوه خرابا ينوح عليّ وهو خرب. خربت كل الارض لانه لا احد يضع في قلبه.

İngilizce: 

They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Fransızca: 

On en fait une solitude; il est désolé, il est en deuil devant moi. Tout le pays devient désolé, car personne n'y a rien pris à coeur.

Almanca: 

Ich sehe bereits, wie es so jämmerlich verwüstet ist, ja, das ganze Land ist wüste. Aber es will's niemand zu Herzen nehmen.

Rusça: 

сделали его пустынею, и в запустении он плачет предо Мною; вся земля опустошена, потому что ни один человек не прилагает этого к сердцу.

Young's Literal Translation: 

He hath made it become a desolation, The desolation hath mourned unto Me, Desolated hath been all the land, But there is no one laying it to heart.

King James Bible: 

They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

American King James Version: 

They have made it desolate, and being desolate it mourns to me; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

World English Bible: 

They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

Webster Bible Translation: 

They have made it desolate, and being desolate it mourneth to me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

English Revised Version: 

They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Darby Bible Translation: 

they have made it a desolation; desolate, it mourneth unto me: the whole land is made desolate, for no man layeth it to heart.

Douay-Rheims Bible: 

They have laid it waste, and it hath mourned for me. With desolation is all the land made desolate; because there is none that considereth in the heart.

Coverdale Bible: 

They haue layed it waist: and now that it is waist

American Standard Version: 

They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Söz ID: 

19261

Bölüm No: 

12

Book Id: 

24

Bölümdeki Söz No: 

11