Türkçe:
Ama çocuk kötüyü reddedip iyiyi seçecek yaşa gelmeden, seni dehşete düşüren o iki kralın toprakları ıssız kalacak.
Arapça:
İngilizce:
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.
Fransızca:
Almanca:
Rusça:
Young's Literal Translation:
For before the youth doth know To refuse evil, and to fix on good, Forsaken is the land thou art vexed with, because of her two kings.
King James Bible:
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken of both her kings.
American King James Version:
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that you abhor shall be forsaken of both her kings.
World English Bible:
For before the child knows to refuse the evil, and choose the good, the land whose two kings you abhor shall be forsaken.
Webster Bible Translation:
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land that thou abhorrest shall be forsaken by both her kings.
English Revised Version:
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land whose two kings thou abhorrest shall be forsaken.
Darby Bible Translation:
For before the child knoweth to refuse the evil and to choose the good, the land whose two kings thou fearest shall be forsaken.
Douay-Rheims Bible:
For before the child know to refuse the evil, and to choose the good, the land which thou abhorrest shall be forsaken of the face of her two kings.
Coverdale Bible:
But or euer that childe come to knowlege
American Standard Version:
For before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, the land whose two kings thou abhorrest shall be forsaken.