Kutsal Kitap

Türkçe: 

Bu, bir çardak, gündüzün sıcağına karşı gölge, yağmura, fırtınaya karşı sığınak ve korunak olacak.

Arapça: 

وتكون مظلّة للفيء نهارا من الحرّ ولملجإ ولمخبإ من السيل ومن المطر

İngilizce: 

And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

Fransızca: 

Et il y aura un abri, qui donnera de l'ombrage le jour contre la chaleur, qui servira de refuge et d'asile contre la tempête et la pluie.

Almanca: 

und wird eine Hütte sein zum Schatten des Tages vor der Hitze und eine Zuflucht und Verbergung vor dem Wetter und Regen.

Rusça: 

И будет шатер для осенения днем от зноя и для убежища и защиты от непогод и дождя.

Young's Literal Translation: 

And a covering may be, For a shadow by day from drought, And for a refuge, and for a hiding place, From inundation and from rain!

King James Bible: 

And there shall be a tabernacle for a shadow in the daytime from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

American King James Version: 

And there shall be a tabernacle for a shadow in the day time from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

World English Bible: 

There will be a pavilion for a shade in the daytime from the heat, and for a refuge and for a shelter from storm and from rain.

Webster Bible Translation: 

And there shall be a tabernacle for a shade in the day time from the heat, and for a place of refuge, and for a covert from storm and from rain.

English Revised Version: 

And there shall be a pavilion for a shadow in the day-time from the heat, and for a refuge and for a covert from storm and from rain.

Darby Bible Translation: 

And there shall be a tabernacle for shade by day from the heat, and for a shelter and for a covert from storm and from rain.

Douay-Rheims Bible: 

And there shall be a tabernacle for a shade in the daytime from the heat, and for a security and covert from the whirlwind, and from rain.

Coverdale Bible: 

And Ierusalem shall be a tabernacle for a shadowe because of hete in the daye tyme

American Standard Version: 

And there shall be a pavilion for a shade in the day-time from the heat, and for a refuge and for a covert from storm and from rain.

Söz ID: 

17740

Bölüm No: 

4

Book Id: 

23

Bölümdeki Söz No: 

6