Kutsal Kitap

Türkçe: 

"Bize gönderdiğiniz mektup çevrilip bana okundu.

Arapça: 

الرسالة التي ارسلتموها الينا قد قرئت بوضوح امامي.

İngilizce: 

The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

Fransızca: 

La lettre que vous nous avez envoyée, a été exactement lue devant moi.

Almanca: 

Der Brief, den ihr uns zugeschickt habt, ist öffentlich vor mir gelesen.

Rusça: 

Письмо, которое вы прислали нам, внятно прочитано предо мною;

Young's Literal Translation: 

The letter that ye sent unto us, explained, hath been read before me,

King James Bible: 

The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

American King James Version: 

The letter which you sent to us has been plainly read before me.

World English Bible: 

The letter which you sent to us has been plainly read before me.

Webster Bible Translation: 

The letter which ye sent to us hath been plainly read before me.

English Revised Version: 

The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

Darby Bible Translation: 

The letter that ye sent to us has been read before me distinctly.

Douay-Rheims Bible: 

The accusation, which you have sent to us, hath been plainly read before me,

Coverdale Bible: 

The letter which ye sent vnto vs

American Standard Version: 

The letter which ye sent unto us hath been plainly read before me.

Söz ID: 

12129

Bölüm No: 

4

Book Id: 

15

Bölümdeki Söz No: 

18

Söz Etiketi: