zechariah-8-2

Arapça:

هكذا قال رب الجنود. غرت على صهيون غيرة عظيمة وبسخط عظيم غرت عليها.

Türkçe:

Her Şeye Egemen RAB, "Siyon için büyük kıskançlık duyuyorum" diyor, "Evet, onu şiddetle kıskanıyorum.

İngilizce:

Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.

Fransızca:

Ainsi a dit l'Éternel des armées: JE SUIS jaloux pour Sion d'une grande jalousie; JE SUIS jaloux pour elle avec une grande indignation.

Almanca:

So spricht der HERR Zebaoth: Ich habe über Zion fast sehr geeifert und habe in großem Zorn über sie geeifert.

Rusça:

так говорит Господь Саваоф: возревновал Я о Сионе ревностью великою, и с великим гневом возревновал Я о нем.

Açıklama:
zechariah-8-2 beslemesine abone olun.