Arapça:
واما الذي لا يعمل ولكن يؤمن بالذي يبرر الفاجر فايمانه يحسب له برا.
Türkçe:
Ancak çalışmayan, ama tanrısızı aklayana iman eden kişi imanı sayesinde aklanmış sayılır.
İngilizce:
But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.
Fransızca:
Mais pour celui qui ne travaille point, mais qui croit en celui qui justifie le pécheur, sa foi lui est attribuée comme justice.
Almanca:
Dem aber, der nicht mit Werken umgehet, glaubet aber an den, der die Gottlosen gerecht macht, dem wird sein Glaube gerechnet zur Gerechtigkeit.
Rusça:
А не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает нечестивого, вера его вменяется в праведность.
Açıklama:
