romans-2-7

Arapça:

اما الذين بصبر في العمل الصالح يطلبون المجد والكرامة والبقاء فبالحياة الابدية.

Türkçe:

Sürekli iyilik ederek yücelik, saygınlık, ölümsüzlük arayanlara sonsuz yaşam verecek.

İngilizce:

To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:

Fransızca:

Savoir, la vie éternelle à ceux qui, persévérant dans les bonnes oeuvres, cherchent la gloire, l'honneur et l'immortalité;

Almanca:

nämlich Preis und Ehre und, unvergängliches Wesen denen, die mit Geduld in guten Werken trachten nach dem ewigen Leben,

Rusça:

тем, которые постоянством в добром деле ищут славы,чести и бессмертия, – жизнь вечную;

Açıklama:
romans-2-7 beslemesine abone olun.