Arapça:
اما من جهة اسرائيل فيقول طول النهار بسطت يديّ الى شعب معاند ومقاوم
Türkçe:
Öte yandan İsrail için şöyle diyor: "Söz dinlemeyen, asi bir halka Bütün gün ellerimi uzatıp durdum."
İngilizce:
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
Fransızca:
Mais à l'égard d'Israël, il dit: Toute la journée j'ai étendu mes mains vers un peuple rebelle et contredisant.
Almanca:
Zu Israel aber spricht er: Den ganzen Tag habe ich meine Hände ausgestrecket zu dem Volk, das sich nicht sagen lässet und widerspricht.
Rusça:
Об Израиле же говорит: целый день Я простирал руки Мои к народу непослушному и упорному.
