revelation-8-1

Arapça:

ولما فتح الختم السابع حدث سكوت في السماء نحو نصف ساعة.

Türkçe:

Kuzu yedinci mührü açınca, gökte yarım saat kadar sessizlik oldu.

İngilizce:

And when he had opened the seventh seal, there was silence in heaven about the space of half an hour.

Fransızca:

Quand l'Agneau eut ouvert le septième sceau, il se fit un silence dans le ciel d'environ une demi-heure.

Almanca:

Und da es das siebente Siegel auftat, ward eine Stille in dem Himmel bei einer halben Stunde.

Rusça:

И когда Он снял седьмую печать, сделалось безмолвиена небе, как бы на полчаса.

Açıklama:
revelation-8-1 beslemesine abone olun.