psalm-98-9

Arapça:

امام الرب لانه جاء ليدين الارض. يدين المسكونة بالعدل والشعوب بالاستقامة

İngilizce:

Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.

Fransızca:

Car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.

Almanca:

vor dem HERRN; denn er kommt, das Erdreich zu richten. Er wird den Erdboden richten mit Gerechtigkeit und die Völker mit Recht.

Rusça:

(97:9) пред лицем Господа, ибо Он идет судить землю. Он будет судить вселенную праведно и народы – верно.

Açıklama:
psalm-98-9 beslemesine abone olun.