psalm-97-4

Arapça:

‎اضاءت بروقه المسكونة. رأت الارض وارتعدت‎.

Türkçe:

Şimşekleri dünyayı aydınlatır,Yeryüzü görüp titrer.

İngilizce:

His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.

Fransızca:

Ses éclairs brillent sur le monde; la terre tremble en le voyant.

Almanca:

Seine Blitze leuchten auf den Erdboden; das Erdreich siehet und erschrickt.

Rusça:

(96:4) Молнии Его освещают вселенную; земля видит и трепещет.

Açıklama:
psalm-97-4 beslemesine abone olun.