psalm-88-10

Arapça:

أفلعلك للاموات تصنع عجائب أم الاخيلة تقوم تمجدك. سلاه‎.

Türkçe:

Harikalarını ölülere mi göstereceksin?Ölüler mi kalkıp seni övecek?

İngilizce:

Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.

Fransızca:

Feras-tu quelque merveille pour les morts? Ou les trépassés se lèveront-ils pour te louer? (Sélah.)

Almanca:

Meine Gestalt ist jämmerlich vor Elend. HERR, ich rufe dich an täglich; ich breite meine Hände aus zu dir.

Rusça:

(87:11) Разве над мертвыми Ты сотворишь чудо? Разве мертвые встанут и будут славить Тебя?

Açıklama:
psalm-88-10 beslemesine abone olun.