Arapça:
شق البحر فعبّرهم ونصب المياه كندّ.
Türkçe:
Denizi yarıp geçirmişti onları,Bir duvar gibi ayakta tutmuştu suları.
İngilizce:
He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
Fransızca:
Il fendit la mer et les fit passer; il dressa les eaux comme en un monceau;
Almanca:
Er zerteilete das Meer und ließ sie durchhin gehen; und stellete das Wasser wie eine Mauer.
Rusça:
(77:13) разделил море, и провел их чрез него, и поставил воды стеною;
