psalm-74-11

Arapça:

‎لماذا ترد يدك ويمينك. اخرجها من وسط حضنك. افن‎.

Türkçe:

Niçin geri çekiyorsun elini?Çıkar sağ elini bağrından, yok et onları!

İngilizce:

Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.

Fransızca:

Pourquoi retires-tu ta main et ta droite? Tire-la de ton sein, et détruis!

Almanca:

Warum wendest du deine Hand ab und deine Rechte von deinem Schoß so gar?

Rusça:

(73:11) Для чего отклоняешь руку Твою и десницу Твою? Из среды недра Твоего порази их .

Açıklama:
psalm-74-11 beslemesine abone olun.