psalm-6-8

Arapça:

ابعدوا عني يا جميع فاعلي الاثم. لان الرب قد سمع صوت بكائي‎.

Türkçe:

Ey kötülük yapanlar,Uzak durun benden,Çünkü RAB ağlayışımı işitti.

İngilizce:

Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

Fransızca:

Éloignez-vous de moi, vous tous, ouvriers d'iniquité! Car l'Éternel a entendu la voix de mes pleurs.

Almanca:

Meine Gestalt ist verfallen vor Trauern und ist alt worden; denn ich allenthalben geängstet werde.

Rusça:

(6:9) Удалитесь от меня все, делающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего,

Açıklama:
psalm-6-8 beslemesine abone olun.