Arapça:
لانك انت لست الها يسرّ بالشر. لا يساكنك الشرير.
Türkçe:
Çünkü sen kötülükten hoşlanan Tanrı değilsin,Kötülük senin yanında barınmaz.
İngilizce:
For thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with thee.
Fransızca:
Car tu n'es pas un Dieu qui prenne plaisir à l'iniquité; le méchant n'habitera point avec toi.
Almanca:
HERR, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu dir schicken und drauf merken.
Rusça:
(5:5) ибо Ты Бог, не любящий беззакония; у Тебя не водворится злой;
