psalm-41-8

Arapça:

‎يقولون امر رديء قد انسكب عليه. حيث اضطجع لا يعود يقوم‎.

Türkçe:

"Başına öyle kötü bir şey geldi ki" diyorlar,"Yatağından kalkamaz artık."

İngilizce:

An evil disease, say they, cleaveth fast unto him: and now that he lieth he shall rise up no more.

Fransızca:

Quelque action criminelle pèse sur lui; le voilà couché, disent-ils, il ne se relèvera plus.

Almanca:

Alle, die mich hassen, raunen miteinander wider mich und denken Böses über mich.

Rusça:

(40:9) „слово велиала пришло на него; он слег; не встать ему более".

Açıklama:
psalm-41-8 beslemesine abone olun.