psalm-22-19

Arapça:

اما انت يا رب فلا تبعد. يا قوتي اسرع الى نصرتي‎.

Türkçe:

Ama sen, ya RAB, uzak durma;Ey gücüm benim, yardımıma koş!

İngilizce:

But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.

Fransızca:

Toi donc, Éternel, ne t'éloigne pas!

Almanca:

Sie teilen meine Kleider unter sich und werfen das Los um mein Gewand.

Rusça:

(21:20) Но Ты, Господи, не удаляйся от меня; сила моя! поспеши на помощь мне;

psalm-22-19 beslemesine abone olun.