psalm-19-8

Türkçe:

RABbin kuralları doğrudur, yüreği sevindirir,RABbin buyrukları arıdır, gözleri aydınlatır.

İngilizce:

The statutes of the LORD are right, rejoicing the heart: the commandment of the LORD is pure, enlightening the eyes.

Fransızca:
Les ordonnances de l'Éternel sont droites, elles réjouissent le cœur; le commandement de l'Éternel est pur, il éclaire les yeux.
Almanca:
Das Gesetz des HERRN ist ohne Wandel und erquicket die Seele. Das Zeugnis des HERRN ist gewiß und macht die Albernen weise.
Rusça:
(18:9) Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.
Arapça:
‎وصايا الرب مستقيمة تفرّح القلب. امر الرب طاهر ينير العينين‎.
psalm-19-8 beslemesine abone olun.