psalm-18-5

Arapça:

‎حبال الهاوية حاقت بي. اشراك الموت انتشبت بي‎.

Türkçe:

Ölüler diyarının bağları sarmıştı,Ölüm tuzakları çıkmıştı karşıma.

İngilizce:

The sorrows of hell compassed me about: the snares of death prevented me.

Fransızca:

Les liens du Sépulcre m'entouraient, les pièges de la mort m'avaient surpris;

Almanca:

Denn es umfingen mich des Todes Bande, und die Bäche Belials erschreckten mich;

Rusça:

(17:6) цепи ада облегли меня, и сети смерти опутали меня.

Açıklama:
psalm-18-5 beslemesine abone olun.