Türkçe:
Ne atın gücünden zevk alır,Ne de insanın yiğitliğinden hoşlanır.
İngilizce:
He delighteth not in the strength of the horse: he taketh not pleasure in the legs of a man.
Fransızca:
Il ne se complaît point en la force du cheval; il ne fait point cas des hommes légers à la course.
Almanca:
Er hat nicht Lust an der Stärke des Rosses noch Gefallen an jemandes Beinen.
Rusça:
(146:10) Не на силу коня смотрит Он, не к быстроте ног человеческих благоволит, –
Arapça:
لا يسر بقوة الخيل. لا يرضى بساقي الرجل.
