Arapça:
بقرنا محملة. لا اقتحام ولا هجوم ولا شكوى في شوارعنا.
Türkçe:
Semiz olacak sığırlarımız;Surlarımıza gedik açılmayacak,İnsanlarımız sürgün edilmeyecek,Meydanlarımızda feryat duyulmayacak!
İngilizce:
That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
Fransızca:
Que nos bœufs soient chargés de graisse; qu'il n'y ait ni brèche, ni attaque, ni clameur dans nos rues!
Almanca:
daß unsere Ochsen viel erarbeiten; daß kein Schade, kein Verlust noch Klage auf unsern Gassen sei.
Rusça:
(143:14) да будут волы наши тучны; да не будет ни расхищения, ни пропажи, ни воплей на улицах наших.
