psalm-139-5

Arapça:

‎من خلف ومن قدام حاصرتني وجعلت عليّ يدك‎.

Türkçe:

Beni çepeçevre kuşattın,Elini üzerime koydun.

İngilizce:

Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.

Fransızca:

Tu me tiens serré par-derrière et par-devant, et tu as mis ta main sur moi.

Almanca:

Du schaffest es, was ich vor oder hernach tue, und hältst deine Hand über mir.

Rusça:

(138:5) Сзади и спереди Ты объемлешь меня, и полагаешь на мне рукуТвою.

psalm-139-5 beslemesine abone olun.