psalm-135-18

Arapça:

‎مثلها يكون صانعوها وكل من يتكل عليها‎.

Türkçe:

Onları yapan, onlara güvenen herkesOnlar gibi olacak!

İngilizce:

They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.

Fransızca:

Ceux qui les font et tous ceux qui s'y confient leur deviendront semblables!

Almanca:

Die solche machen, sind gleich also, alle, die auf solche hoffen.

Rusça:

(134:18) Подобны им будут делающие их и всякий, кто надеется на них.

psalm-135-18 beslemesine abone olun.