Arapça:
تأديبا ادبني الرب والى الموت لم يسلمني
Türkçe:
RAB beni şiddetle yola getirdi,Ama ölüme terk etmedi.
İngilizce:
The LORD hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
Fransızca:
L'Éternel m'a châtié sévèrement, mais il ne m'a pas livré à la mort.
Almanca:
Der HERR züchtiget mich wohl, aber er gibt mich dem Tode nicht.
Rusça:
(117:18) Строго наказал меня Господь, но смерти не предал меня.
Açıklama:
