psalm-109-22

Arapça:

‎فاني فقير ومسكين انا وقلبي مجروح في داخلي‎.

Türkçe:

Çünkü düşkün ve yoksulum,Yüreğim yaralı içimde.

İngilizce:

For I am poor and needy, and my heart is wounded within me.

Fransızca:

Car je suis affligé et misérable, et mon cœur est blessé au-dedans de moi.

Almanca:

Denn ich bin arm und elend; mein Herz ist erschlagen in mir.

Rusça:

(108:22) ибо я беден и нищ, и сердце мое уязвлено во мне.

psalm-109-22 beslemesine abone olun.