psalm-109-15

Arapça:

‎لتكن امام الرب دائما وليقرض من الارض ذكرهم‎.

Türkçe:

Günahları hep RABbin önünde dursun,RAB anılarını yok etsin yeryüzünden!

İngilizce:

Let them be before the LORD continually, that he may cut off the memory of them from the earth.

Fransızca:

Qu'ils soient toujours devant l'Éternel, et qu'il retranche leur mémoire de la terre;

Almanca:

Der HERR müsse sie nimmer aus den Augen lassen, und ihr Gedächtnis müsse ausgerottet werden auf Erden,

Rusça:

(108:15) да будут они всегда в очах Господа, и да истребит Он память их на земле,

psalm-109-15 beslemesine abone olun.