psalm-104-16

Arapça:

‎تشبع اشجار الرب ارز لبنان الذي نصبه‎.

Türkçe:

RABbin ağaçları,Kendi diktiği Lübnan sedirleri suya doyar.

İngilizce:

The trees of the LORD are full of sap; the cedars of Lebanon, which he hath planted;

Fransızca:

Les arbres de l'Éternel sont rassasiés, les cèdres du Liban qu'il a plantés.

Almanca:

daß die Bäume des HERRN voll Safts stehen, die Zedern Libanons, die er gepflanzet hat.

Rusça:

(103:16) Насыщаются древа Господа, кедры Ливанские, которые Он насадил;

Açıklama:
psalm-104-16 beslemesine abone olun.