Türkçe:
Kötü insan içinden, "Tanrı unuttu" der,"Örttü yüzünü, asla göremez."
İngilizce:
He hath said in his heart, God hath forgotten: he hideth his face; he will never see it.
Fransızca:
Il dit en son cœur: Dieu oublie, il a caché sa face, il ne le verra jamais.
Almanca:
Er spricht in seinem Herzen: Gott hat's vergessen; er hat sein Antlitz verborgen, er wird's nimmermehr sehen.
Rusça:
(9:32) говорит в сердце своем: „забыл Бог, закрыл лице Свое, не увидит никогда".
Arapça:
قال في قلبه ان الله قد نسي. حجب وجهه. لا يرى الى الابد
