proverbs-7-8

Arapça:

عابرا في الشارع عند زاويتها وصاعدا في طريق بيتها

Türkçe:

Akşamüzeri, alaca karanlıkta,Akşam karanlığı çökerken,O kadının oturduğu sokağa saptığını,Onun evine yöneldiğini gördüm.

İngilizce:

Passing through the street near her corner; and he went the way to her house,

Fransızca:

Qui passait par la rue, au coin où se tenait une de ces femmes, et qui suivait le chemin de sa maison,

Almanca:

der ging auf der Gasse an einer Ecke und trat daher auf dem Wege an ihrem Hause,

Rusça:

переходившего площадь близ угла ее и шедшего по дороге к дому ее,

Açıklama:
proverbs-7-8 beslemesine abone olun.