Arapça:
لولا قليل لكنت في كل شر في وسط الزمرة والجماعة
Türkçe:
Halkın ve topluluğun arasındaTam bir yıkımın eşiğine gelmişim."
İngilizce:
I was almost in all evil in the midst of the congregation and assembly.
Fransızca:
Peu s'en est fallu que je n'aie été plongé dans tous les maux, au milieu du peuple et de l'assemblée.
Almanca:
Ich bin schier in all Unglück kommen vor allen Leuten und allem Volk.
Rusça:
едва не впал я во всякое зло среди собрания и общества!"
