proverbs-26-6

Arapça:

يقطع الرجلين يشرب ظلما من يرسل كلاما عن يد جاهل.

Türkçe:

Akılsızın eliyle haber gönderen,Kendi ayaklarını kesen biri gibi,Kendine zarar verir.

İngilizce:

He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.

Fransızca:

Celui qui envoie des messages par un fou, se coupe les pieds, et boit la peine du tort qu'il se fait.

Almanca:

Wer eine Sache durch einen törichten Boten ausrichtet, der ist wie ein Lahmer an Füßen und nimmt Schaden.

Rusça:

Подрезывает себе ноги, терпит неприятность тот, кто дает словесное поручение глупцу.

proverbs-26-6 beslemesine abone olun.